Dopo un mese di Stati Uniti e' possibile fare un primo bilancio. Direi che e' positivo, anche se vivere in un posto dove non esiste il "vero" salame, e in generale, gli affettati, depone certo a suo sfavore.
Per fortuna invece e' possibile trovare gli ottimi formaggi europei, sia francesi che italiani. Nella foto e' ad esempio ritratta una modica quantita' di parmigiano reggiano (per uso esclusivamente personale...).
La carne bovina invece e' ottima, cosi' a volte mi esibisco in ottime bistecche (rigorosamente al sangue, come nella foto).
Inoltre la cucina Marvell e' decisamente di alto livello, e posso contare su molti amici nei dintorni, come Marco e Anna, Ale ed Emiko (
magnamotto), Enrico ed Elisa (magnafiume), Colin e famiglia a Berkeley, con i quali capita spesso di cenare insieme, con ottimi cibi.
In conclusione, penso di riuscire a sopravvivere anche per i prossimi due mesi.
After one month I think it is possible to make a first evaluation of how things are doing from the food point of view.
In general the situation is very good, although the lack of "original" salame and "affettati" makes me really sad.
Hopefully, from the cheese point of view, it is easy enough to find very good european cheeses (mainly italian and french) like "brie", "mozzarella di bufala" and the lovely "parmigiano reggiano" (see picture). And meat too is superb, so sometime I try to cook a very good steak (rigorously rare), as you can see in the picture.
Moreover I usually have lunch and dinner at Marvell, where food is very good. And I have also a lot of friends here around, like Marco and Anna, Ale and Emiko (
Magnamotto), Elisa and Enrico (Magnafiume), Colin and family. Sometime they invite me and I eat really good food. Thanks to all for helping me to survive!!!