Visualizzazione post con etichetta FUN. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta FUN. Mostra tutti i post

domenica 4 ottobre 2009

Con consueto tempismo...

Qualche giorno fa, proprio di fronte a casa nostra, sono comparsi due cartelli di divieto di sosta. Abbiamo pensato a un imminente trasloco di qualche vicino di casa, o a lavori da compiere sulla strada. Tuttavia, a parte i cartelli, nulla sembrava accadere. Cosi', incuriositi, abbiamo osservato meglio, e abbiamo notato che il divieto di sosta valeva per il periodo 6 agosto - 7 agosto 2009. Considerando che oggi siamo al 4 di ottobre e i cartelli sono comparsi non piu' di una settimana fa, resta da capire se essi hanno valore retroattivo, e cioe' se chi ha parcheggiato in quei posti il 6 agosto scorso rischia di ricevere una multa...


Few days ago a "no parking" road sign appeared just in front of our place. This usually happens to allow removal companies to find room for a move, or to allow some roadworks. But here nothing is happening; so, just a little bit curious, we gave a look to the detail and we discovered that parking is forbidden since August the 6th through August the 7th. Considering that the road sign appeared no more than one week ago, this sounds really strange. And we are wondering if who parked on that place that day may receive a retroactive parking ticket...

mercoledì 27 maggio 2009

Egg molds


La passione per la cultura gastronomica orientale di Silvia e' risaputa. Dal sushi al maki passando per la recente soba. Cosi', dovendo collaudare l'account paypal recentemente creato, ecco che la scelta per il suo primo acquisto su ebay e' caduta sugli egg-molds. Ad essere sincero non sapevo neanche che esistessero oggetti del genere, ma sono sicuro che Emiko, Kuniko e Lauren (le nostre amiche orientali) usano eccome degli strumenti del genere. Fatto sta che le uova sode a forma di macchinina o di pesce sono decisamente simpatiche. Ottimo acquisto.



As you know, Silvia loves everything about oriental foods, mainly japanese. So, after she recently created a paypal account, she decided to buy two egg-molds. I have to confess that I didn't know anything about these things before Silvia found them on ebay, but I'm pretty sure that Emiko, Kuniko and Lauren (our asian friends) have some egg-molds in their kitchens. However, let's admit that I like a lot hard-boiled eggs car or fish shaped...

sabato 3 novembre 2007

La zucca gigante


Halloween e' passato, ma in mensa in Marvell e' rimasta questa impressionante zucca gigante. Sembro quasi magro, al confronto.


Halloween is gone, but in the Marvell cafeteria still there is this giant pumpkin!!!! It seems that I am thin if compared to it.

giovedì 1 novembre 2007

Halloween


Ecco alcune foto delle zucche piu' belle che sono state preparate dai dipendenti, ed esposte in mensa (e premiate). Alcune sono davvero impressionanti.


Here you can see some of the pumpkins that have been prepared by some Marvell employee. There has been also a prize-giving.





Anche se Halloween non appartiene alle tradizioni italiane, si sta iniziando a festeggiarlo anche da noi. Ieri sera c’erano un po’ di bambini a zonzo per la via che facevano scoppiare i petardi accompagnando lo scoppio con urla di “terrore”. Frankie, il peluche bat-bear che viene da Berkeley, non era fuori lougo.


Even if Halloween is not an Italian tradition it has been celebrated also here and yesterday some children went around with firecrackers and producing “terrified” screams. Frankie, our bat-bear peluche coming from Berkeley, felt himself at home.